Меню

Офисный сленг одобряет каждый четвертый обитатель офиса

6991

Положительное отношение к офисному сленгу демонстрирует четверть сотрудников российских компаний, - выяснил Исследовательский центр рекрутингового портала Superjob.ru, опросив 2000 офисных работников из всех округов страны.

Офисный сленг одобряет каждый четвертый обитатель офиса Офисный сленг одобряет каждый четвертый обитатель офиса

По словам 25% респондентов, особые слова и выражения, употребляемые в рабочем коллективе, «помогают большему взаимопониманию», поскольку понятны только посвященным, а также позволяют «ускорить вербальное общение» за счет сокращения слов.
Какие же выражения имеют наибольшее распространение в российских офисах? Зависит это как от профиля организации, так и от специализации конкретных сотрудников. Так, в среде бухгалтеров и финансистов особой любовью пользуется глагол «крыжить» («открыжить»), то есть подробно проверять бухгалтерскую отчетность, ставя на документах крестики (слово произошло от польского «krzyz» – крест).

Офисный сленг одобряет каждый четвертый обитатель офиса Офисный сленг одобряет каждый четвертый обитатель офиса

«Физики» и «юрики» - слова из профессионального сленга юристов, обозначающие физических и юридических лиц соответственно. В некоторых компаниях по обслуживанию абонентов клиентов ласково именуют «абонюсиками». Вне зависимости от профиля компании генерального директора могут называть «Геной», столовую – «кормушкой», сотрудников финансового отдела – «финиками», а пожелания клиентов – «хотелками». Существуют и целые сленговые словосочетания, к примеру: «Этот манагер мои экспенсы не апрувит» («Этот менеджер мои расходы не одобрит»), «Вам намылить предложение?» («Вам отправить предложение по электронной почте?») и прочие неординарные фразы, используемые обитателями офиса в повседневной жизни.
Не любит офисный сленг 21% опрошенных респондентов, считающих, что он «умаляет красоту и достоинство русского языка» и «значительно обедняет общение».
Не знают, что такое офисный сленг, 24% сотрудников, еще 30% затруднились обозначить свое отношение к специфическому офисному языку: «Это зависит от того, с кем и когда говоришь».

Поделиться:



Другие новости